fot. Petr Riedl |
200 rocznica Waterloo (2015) - ostatnia z wielkich rocznic epoki napoleońskiej dla mnie stała się pierwszą prawdziwą rekonstrukcją, na której byłam. Od tamtej pory pojawiam się w różnych zakątkach Europy - na balach, bitwach i rekonstrukcjach życia codziennego we dworze i w obozie. Staram się stworzyć złudzenie własnego życia przeniesionego ulubione czasy - najbardziej szczegółowo i najbliżej oryginalnej rzeczywistości jak się w danym momencie da. Dla mnie odtwarzanie pewnej panny z XIX wieku to nie tylko szycie strojów i wiedza o epoce, lecz przyglądanie się szczegółom i próba ich uchwycenia. Dlatego zwracam uwagę na akcesoria i przedmioty użytku codziennego (szpej), stosuję dawne sposoby dbania o siebie i otoczenie, gotuję i jem ówczesne potrawy oraz próbuję swoich sił we wszystkim tym, czym zajmowano się 200 lat temu.
Linki poniżej prowadzą do poszczególnych epok i odtwarzanych postaci.
Waterloo 200 (2015) - the last great event of napoleonic '200s' was my first real reenactment and the beginning of the journey. Since then I travel across the Europe to take part in balls, battles and living history events. I try to capture the impression of myself who could lived back then. For me reenactment is not only sewing and reading historic books but also having a look at the details and emotions. That`s why I always pay attention on accessories and everyday life tools, use old cosmetics recipes and beauty routines, cook and eat 19th century dishes and want to try almost everything they were doing back then.
Links below will lead you to particular periods.